× Utilizamos cookies propias y de terceros, para realizar el análisis de la navegación de los usuarios. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso.
Puedes cambiar la configuración u obtener más información aquí.

eBook EPUB

eBook - Biblia de Jerusalén

eBook - Biblia de Jerusalén

8,99 €

9,64 $

Disponibilidad: descarga inmediata

Autor: Escuela Bíblica de Jerusalén

Editor: Desclée de Brouwer- Edición digital

eBook EPUB

LIBRO ELECTRÓNICO para descargar en tu ordenador o tablet

Protección: Adobe DRM (¿Qué quiere decir esto?)

Formatos disponibles: epub

La versión digital está inmediatamente lista para la descarga y puedes leerla en diferentes dispositivos: PC, Mac Os, Linux, iPhone, iPad, Android, HTC, Blackberry, eReaders. El dispositivo de lectura Kindle no es compatible..

Requisito técnico indispensable: Para leer este eBook es imprescindible la descarga previa gratuita del programa de lectura específico, Adobe Digital Editions.

Año de edición: 2014

eBook

¿Te gustó este eBook? Escribe tu comentario

Añadir al carrito

Este eBook lo tenemos disponible también en versión papel

Versión Papel

DESCRIPCIÓN

Se trata de la nueva edición en español de la BIBLIA DE JERUSALÉN. Es la cuarta edición que ha terminado su revisión en 2009, en continuidad con las ediciones anteriores de 1967, 1975 y 1998. Se ha mantenido la tradicional fidelidad a los textos originales hebreo, arameo y griego, y la transmisión de las introducciones y notas de la versión francesa. Esta nueva edición se beneficia de los estudios e investigaciones de la Escuela Bíblica y Arqueológica de Jerusalén y de los exegetas que forman el nuevo equipo de traductores de la Biblia de Jerusalén en español, permaneciendo fiel a los principios de las ediciones precedentes al tiempo que supone una completa puesta al día de la investigación bíblica de los últimos años

Indicamos a continuación las novedades más importantes de esta cuarta edición:

- Se ha mantenido el mismo equipo de especialistas que en la tercera edición y los valores fundamentales de sus traducciones de las lenguas originales: unidad interior de los distintos escritos bíblicos de la Antigua y Nueva Alianza, reflejo del ritmo del verso hebreo en la lírica y atención especial a los lugares paralelos, especialmente en los Evangelios Sinópticos.

- Se han revisado literariamente todos los libros del Antiguo y Nuevo Testamento por parte del actual coordinador general Víctor Morla: con acomodación al castellano de los clichés hebreos, mejora en la armonización de textos y pulido del estilo.

- Se han actualizado las notas de carácter histórico, geográfico y arqueológico, con introducción de algunas nuevas, por parte de Joaquín González Echegaray.

- Se ha incorporado la traducción de algunos cambios en las notas de la última edición francesa de la BIBLIA DE JERUSALÉN: algunas han sido suprimidas por obsoletas, al tiempo que se han incorporado otras de carácter cultural e histórico-geográfico.